Traduzione e Interpretazione… no Brasil

A partir dos anos 90, a pesquisa na área dos Estudos da Interpretação tornou-se cada vez mais forte em vários países do mundo, ao passo que, no Brasil, apresentou um crescimento significativo nos últimos 10 anos. A partir de 2010, em especial, um número maior de trabalhos acadêmicos (dissertações, teses e artigos) foram publicados sobre o assunto (http://www.seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/33199/18704).

No Brasil, os tópicos pesquisados nesta área são os mais diferentes possíveis, abrangendo desde (e sobretudo) a Interpretação de Conferências, com suas tipologias e modalidades, até a Interpretação Comunitária, a Formação de Intérpretes e o Meio Profissional, entre outros.

Apresentação de trabalho no XIV Simposio Iberoamericano de terminología RITerm (Santiago do Chile, 2014)

Continue lendo “Traduzione e Interpretazione… no Brasil”